Hỗ trợ online
  •   0935.497.510
      0398.142.241
  •   0925.619.752
      0397.004.149
Fanpage
Thống kê
  •   Đang online
    37
  •   Hôm nay
    245
  •   Hôm qua
    748
  •   Tổng truy cập
    893464
  •   Tổng sản phẩm
    653
  • 0 - 9,850,000 Đ        
    KINH MI TIÊN VẤN ĐÁP - HÒA THƯỢNG GIỚI NGHIÊM
  • Xem toàn bộ hình ảnh

    KINH MI TIÊN VẤN ĐÁP - HÒA THƯỢNG GIỚI NGHIÊM

    Đặt hàng sản phẩm
    Giá bán : 350,000 Đ
    Sản phẩm đã được thêm vào vào giỏ hàng
    KINH MI TIÊN VẤN ĐÁP - HÒA THƯỢNG GIỚI NGHIÊM

    KINH MI TIÊN VẤN ĐÁP - HÒA THƯỢNG GIỚI NGHIÊM

    KINH MI TIÊN VẤN ĐÁP - HÒA THƯỢNG GIỚI NGHIÊM

    KINH MI TIÊN VẤN ĐÁP - HÒA THƯỢNG GIỚI NGHIÊM

    KINH MI TIÊN VẤN ĐÁP - HÒA THƯỢNG GIỚI NGHIÊM

    KINH MI TIÊN VẤN ĐÁP - HÒA THƯỢNG GIỚI NGHIÊM

    KINH MI TIÊN VẤN ĐÁP - HÒA THƯỢNG GIỚI NGHIÊM
    Thu gọn


    CHI TIẾT SẢN PHẨM
    Bộ kinh Milindapanha xuất hiện vào khoảng năm trăm năm sau Phật Niết bàn, do ngài Pitakaculàbhaya ở trung Ấn độ trước thuật bằng tiếng Pàli. Nội dung kể lại những câu hỏi, đáp giữa vua Milinda và tỳ kheo Nàgasena. Những câu hỏi thì đa trí, sắc bén mà lời giải đáp lại thâm sâu, quảng kiến, lợi tuệ; nhiều khi chỉ là những ví dụ cụ thể, bình dân, giản dị, rất bổ ích cho các nhà học giả, người nghiên cứu, kẻ đa nghi cũng như sự học Phật của các hàng hậu tấn. Đi sâu vào những lời đối thoại, người nắm giáo nghĩa của Phật giáo Nguyên Thủy (Theravàda) dễ nhận ra rằng, những vấn đề được đề cập hoàn toàn là tinh yếu của Tam Tạng Pàli văn, chưa hề pha tạp tư tưởng và kiến giải của các bộ phái phát triển sau này. Do vậy, không lạ gì Phật giáo Miến điện xếp bộ kinh Milindapanha vào Thánh điển, và Phật giáo Tích lan đặt chung với năm bộ Nikàya để tôn thờ và phụng hành. Chúng ta cần biết rằng, các bộ phái Bắc truyền cũng có phổ biến kinh này do người Trung hoa phiên dịch vào các thế kỷ sau T.L kỷ nguyên. Và hiện tại có vài bản tiếng Việt đang lưu hành rộng rãi lấy tên là "Na-tiên tỳ-kheo kinh" như bản của Đoàn trung Còn, và bản của Cao hữu Đính, xuất bản vào năm 1971. So sánh giữa Milindapanha và Na-tiên tỳ-kheo kinh của Cao hữu Đính, chúng ta thấy rằng bản dịch sau đã giản lược chưa bằng một phần ba so với bộ kinh trước; nhưng có nhiều ưu điểm là: cách phân câu, cú pháp, hành văn rõ ràng, mạch lạc, sáng sủa hơn. Tuy nhiên, nếu chịu khó đọc kỹ cả hai bổn, ta sẽ thấy Na-tiên tỳ kheo kinh đã bỏ sót trên 150 câu hỏi, lượt bớt câu hỏi, bỏ sót những chi pháp quan trọng và bỏ sót những ví dụ sống động xoay quanh một vấn đề, làm giảm sút giá trị của bộ kinh cựu truyền không ít vậy. Liên hệ trực tiếp ZalO : 0935 497 510


    QUÝ KHÁCH CẦN MUA FILE PDF XIN LIÊN HỆ ZALO 0398.142.241
    Tham gia nhóm ZALO để xem nhiều sp sĩ khác: 
    https://zalo.me/g/qjpdlc372
    Địa chỉ: 102/7D Tân Thới 2, Tân Hiệp, Hóc Môn (Chùa Ngọc Trung)
    Zalo hổ trợ:
    0935.497.510 - 0925.619.752 - 0398.142.241
    Facebook - Fanpage - Youtube


    BÌNH LUẬN PHẢN HỒI
    SẢN PHẨM KHÁC

    Vui lòng đợi ...

    Đặt mua sản phẩm

    Xem nhanh sản phẩm